Logo de AulaDigital

CDRom Como 1

CDROM-COMO: Introducción Anterior Siguiente Indice

1. Introducción

Este es el CDROM-COMO. Pretende ser una guía de referencia rápida, abarcando todo lo que Vd. necesita saber para poder instalar y configurar una unidad de CD-ROM bajo Linux. También se da respuesta a las preguntas más comunes acerca de el CD-ROM, y se incluyen notas de referencia a otras fuentes de información relacionadas con las aplicaciones del CD-ROM y su tecnología.

1.1 Fuentes de Información

La mayor parte de esta información proviene de los archivos de código y documentación suministrados con el núcleo de Linux, las FAQ del grupo de noticias de Usenet alt.cd-rom y colaboraciones de usuarios linuxer*s.

Gracias al paquete ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/utils/text/sgml-tools-0.99.0.tar.gz, este COMO está disponible en numerosos formatos, todos ellos generados a partir de un mismo fichero de texto.

1.2 Repaso Histórico

Versión 1.0

Primera versión de este documento disponible al público.

Versión 1.1

A partir de la versión 1.1.20 del núcleo, queda soportada de manera explícita la unidad CDU33A; Reveal FX; acerca de la lectura de pistas de audio; versiones alfa de algunos controladores (drivers); añadida la sección Problemillas; otros añadidos de menor importancia.

Versión 1.2

A partir del núcleo 1.1.33, el sistema de ficheros ISO-9660 ha de ser montado en modo sólo-lectura; queda aclarado que la SB16 SCSI sí está soportada, mientras que las unidades Aztech no lo están; referencias a los programas photocd y xpcd; comentarios acerca de la nueva característica de auto-extracción del controlador SBPCD.

Versión 1.3

Notas sobre la auto-extracción del controlador SBPCD a partir del núcleo 1.1.49; acerca de los discos XA y su identificación.

Versión 1.4

Traducciones de este documento a otros idiomas; el SBPCD ofrece soporte para unidades IBM y Longshine; versión alfa del controlador para unidades Aztech; controlador CDU-33 sin auto-prueba, y con soporte para PhotoCD y audio; soporte para más de 2 unidades SCSI; nuevo controlador para unidades IDE; se recomienda comprobar las posiciones de los jumpers de la unidad; control de la auto-extracción del controlador SBPCD a través de las funciones ioctl(); lista de los controladores con soporte para multi-sesión; pregunta acerca de el piloto parpadeante de la CDU-33.

Versión 1.5

Esta nueva versión del documento viene con retraso (he estado ocupado); el documento se sitúa bajo licencia pública GPL; nuevos controladores; más información sobre configuración y problemas; montones de enlaces a documentos HTML; otros cambios de menor importancia.

Versión 1.6

Enlace al programa eject (extracción); parche para los permisos de ficheros; enlace a la página Web de Creative Labs; referencia al FTP y FAQs de ATA/EIDE; nótese que muchas de las unidades Creative Labs y Mitsumi más recientes son EIDE; supermount; la lista de unidades con soporte para la lectura de CD-Audio está obsoleta, con relación al cdda2wav; escritura de CDs; unidad EIDE multi-disco.

Versión 1.7

Nueva versión del núcleo; muchos de los archivos README (léame) son trasladados al directorio /usr/src/linux/Documentation; finaliza la fase experimental de algunos controladores; nuevas unidades soportadas; insistencia en que casi todas las unidades comercializadas hoy en día son IDE/ATAPI; se añade un apartado sobre el soporte Plug and Play (Enchufar y Listo) e identificación de la velocidad de la unidad; cierre de las listas de correo vger; otros pequeños añadidos, miscelánea.

Versión 1.8

Por qué el CD-ROM deja de funcionar después de finalizar la instalación de Linux; el controlador aztcd ofrece soporte para dos unidades CyCDROM; se ruega no utilizar el controlador SBPCD con unidades IDE; soporte para alguna intercambiadora multi-disco ATAPI; nótese la carencia de soporte para unidades vía puerto paralelo; el último núcleo estable es el 2.0; miscelánea y añadidos de menor importancia.

Versión 1.9

Han sido eliminadas una serie de cuestiones muy antiguas y actualmente obsoletas; nueva dirección de correo electrónico del autor; ya está disponible la traducción al Chino; enlaces a puntos donde encontrar los paquetes de software más recientes; más información en el libro multimedia; correcciones de sintaxis y ortografía.

Versión 1.10

Queda aclarado que las nuevas unidades Aztech son ATAPI; CDU31A como controlador modular; opción de mount para la lectura de ficheros ocultos; nueva URL de la página web del libro; correcciones sintácticas y ortográficas.

Versión 1.11

Unidades vía puerto paralelo; controlador bpcd; nueva URL de la traducción al Chino; controlador alternativo CR-56x; CDs de arranque; la API del CDROM; la Guía Linux Multimedia (Linux Multimedia Guide) ya está disponible en Francés y Japonés.

Versión 1.12

Traducción al Polaco; el documento CD-Writing ya no es un mini-HOWTO; dos puntos acerca del sistema de ficheros Joliet.

1.3 Versiones nuevas de este documento

Las versiones nuevas de este documento serán enviadas periódicamente al grupo de noticias comp.os.linux.answers . También se subirán a varios puntos de ftp anónimo, incluído ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/.

Las versiones hipertexto de éste y otros HOWTOs/COMOs de Linux se encuentran disponibles en numerosos servidores de la World-Wide-Web, incluido http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/. Muchas de las distribuciones de Linux en CDROM incluyen los HOWTOs, normalmente en el directorio /usr/doc, y también los puede adquirir en formato impreso. A veces los HOWTOs incluidos en CDROMs, ftps y copias impresas vienen desfasados. Si la fecha de este COMO tiene más de 6 meses, es probable que haya disponible una versión más reciente a través de Internet.

La traducción al Francés de este documento, realizada por Bruno Cornec ( cornec@stna7.stna.dgac.fr) se encuentra en ftp://ftp.ibp.fr/pub2/linux/french/docs/HOWTO/.

La traducción al Japonés de este documento, realizada por Itsushi Minoura ( minoura@uni.zool.s.u-tokyo.ac.jp) se encuentra en http://jf.linux.or.jp/JF/JF.html/.

La traducción al Chino de este documento (en código BIG-5), realizada por Yung-kang Wu ( yorkwu@ms4.hinet.net) se encuentra en http://linux.ntcic.edu.tw/~yorkwu/linux/howto/cdrom/.

La traducción al Polaco, realizada por Bartosz Maruszewski ( b.maruszewski@zsmeie.torun.pl), se encuentra en http://www.jtz.org.pl/Html/CDROM-HOWTO.pl.html.

Las traducciones de éste y otros HOWTOs de Linux también se pueden encontrar en http://sunsite.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/translations/ y ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/translations/ . Las traducciones al castellano, los COMOs, se encuentran, entre otros puntos, en http://www.insflug.org y http://www.infor.es/LUCAS.

1.4 Contacto con el autor

Le confío a Vd, lector o lectora, la utilidad y provecho de este COMO. Si tiene alguna sugerencia, corrección o comentario, por favor, hágamelo saber, jeff_tranter@pobox.com, e intentaré incluirlo en una futura revisión.

Responderé asimismo a toda pregunta general acerca del manejo del CD-ROM bajo Linux, tan bien como me sea posible. Antes de hacerlo, por favor, lea atentamente todo el documento y entonces, envíeme la información detallada de su problema. Por favor, no me consulten sobre la utilización de unidades de CD-ROM bajo otros sistemas operativos distintos de Linux.

Si publica este documento en un CDROM u otro tipo de almacenamiento, agradeceré una copia del mismo; puede mandarme un e-mail para pedirme la dirección postal. Considere también la posibilidad de hacer una donación al Linux Documentation Project (Proyecto de Documentación de Linux). Contacte con el coordinador de los HOWTOs de Linux, Greg Hankins ( gregh@sunsite.unc..edu), para más información al respecto.

1.5 Política de Distribución

Copyright 1995-1997 Jeff Tranter.

Este COMO se distribuye gratuitamente; Vd. puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la GNU General Public License, tal como ha sido publicado por la Free Software Foundation; a partir de la versión 2 de dicha Licencia, o (a su elección) posteriores.

Este documento se distribuye con la esperanza de que será de utilidad, pero sin garantía alguna; carece de licencia mercantil o de beneficio particular. Consulte la GNU General Public License para más detalles.

Puede obtener una copia de la GNU General Public License escribiendo a la la siguiente dirección: Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.


Anterior Siguiente Indice